Unbenannt2


vande ´haṁ śrī guru varaṁ śrī rūpā­nuga pravaram
vraja-rasa ras­ikaṁ ca nārāy­aṇaṁ taṁ prapannam

Ich ver­ehre den besten der spi­ri­tu­ellen Mei­ster, Śrī Śrīmad Bhak­ti­ve­dānta Nārāyaṇa Gos­vāmī Mahārāja. Er ist füh­rend unter den Nach­fol­gern Śrīla Rūpa Gos­vāmīs und kostet immerzu vraja-rasa ‒ ihm ergebe ich mich.

śrī guru car­anaṁ vande ramaṇa preṣṭhāya bhūtale
rūpā­nuga bhakt­idaṁ ca kṛpa mūrti nārāyaṇam

Ich ver­neige mich vor den Lotus­füßen des Inbilds der Barm­her­zig­keit, Śrī Śrīmad Bhak­ti­ve­dānta Nārāyaṇa Gos­vāmī Mahārāja, der von Śrī Ramaṇa-Bihārī innig geliebt wird und den Reichtum von rūpānuga-bhakti schenkt.

sevā-kuñje vraje ramye govardhana girau sadā
rādhā-kuṇḍe rasān­ande tat tat sevā pradāyakam

Śrīla Guru­deva lebt ewig­lich im wun­der­schönen Sevā-Kuñja in Vraja, am Giri-Govardhana und am Rādhā-Kuṇḍa. Ver­tieft in die Glück­se­lig­keit nek­tar­glei­chen rasas, gewährt er Ein­tritt in den Dienst Śrī Śrī Rādhā-Kṛṣṇas.

guruṁ nārāy­aṇāk­hyaṁ taṁ vande vinoda preṣṭhakam
yat pāda smṛti māt­rena dāmo­dara prasīdati

Ich bete zu Śrīla Guru­deva, Bhak­ti­ve­dānta Nārāyaṇa Gos­vāmī Mahārāja, der Śrī Vinoda Mañ­jarī sehr lieb ist. Ein­fach indem man sich an seine Lotus­füße erin­nert, erfreut man Śrī Śrī Rādhā-Dāmodara.

nārāy­aṇam prabhuṁ vande karuṇāghana vigraham
rāga-mārga bhaktiṁ dattvā tāra­yati tribhūvanam

Ich erweise meine Ehre Śrīla Bhak­ti­ve­dānta Nārāyaṇa Gos­vāmī Mahārāja, der unend­liche Barm­her­zig­keit ver­kör­pert. Er gibt den Pfad der rāga-bhakti und befreit so die drei Welten.

gau­ra­hari paraṁ-preṣṭha nity­ān­anda abhinnaka
gaura-nārāyaṇa bhakta-bāndhava priya-sevaka

Śrī Gaura Nārāyaṇa, der geliebte Gefährte Gau­ra­haris, ist nicht ver­schieden von Nity­ān­anda Prabhu. Er ist der Freund aller Gott­ge­weihten und der ver­trau­teste Diener.

nārāy­aṇaṁ guruṁ vande śaraṇyam bhakta-bāndhavam
gaura-manobhiṣṭaṁ pūrnam rādhā-dāsyaṁ pradāyakam

Ich bringe Śrīla Guru­deva, Bhak­ti­ve­dānta Nārāyaṇa Gos­vāmī Mahārāja, meine Gebete dar, der als bhakta-bāndhava die geeig­nete Zuflucht eines jeden ist. Er erfüllt die inner­sten Wün­sche Śrī Gau­ra­haris und gewährt rādhā-dāsyam, die Stel­lung einer Dienst­magd Śrī­matī Rādhārāṇīs.

rūpānugācārya-varyaṁ rūpa-mañjarī-preṣṭhakam
patita-pāvana-bāndhava yugācārya nārāyaṇam

Śrīla Guru­deva, der beste der Ācāryas in der Nach­folge Śrīla Rūpa Gos­vāmīs, ist Śrī Rūpa Mañ­jarī überaus lieb. Er läu­tert die Gefal­lenen durch seine Freund­schaft und ist der füh­rende spi­ri­tu­elle Lehrer unserer Zeit.

Weiter>